lire pour Naples : Erri de Luca – Montedidio

51dytcpyswl_sl500_aa300_.1294231386.jpg

Très joli livre composé de courts textes très poétiques. Certains chapitres ne font qu’une dizaine de lignes.

Un « conte de Noël » :  l’essentiel se déroule  dans un court laps de temps et se termine à la Saint Sylvestre.

Unité de lieu, un quartier de Naples, Montedidio.

Un récit initiatique : le héros un jeune apprenti devient un homme en trouvant l’amour et perdant sa mère, sa parole est encore celle d’un enfant. Un curieux personnage traverse le récit : un cordonnier juif bossu à qui il pousse des ailes pour rejoindre Jérusalem. Comme Camilleri, Eri de Luca utilise le dialecte pour enrichir l’Italien, le traducteur n’a pas adopté la même technique que le traducteur de Camilleri et préfère laisser les phrases en dialecte telles quelles. C’est sûrement le livre le plus poétique que j’ai lu depuis longtemps.

Ce livre m’a incitée à partir à Naples. Je n’ai pas visité Montedidio mais la parole de l’auteur a résonné longtemps.

Avatar de Inconnu

Auteur : Miriam Panigel

professeur, voyageuse, blogueuse, et bien sûr grande lectrice

Une réflexion sur « lire pour Naples : Erri de Luca – Montedidio »

Laisser un commentaire