La maison à Droite de celle de ma Grand-mère – Michaël Uras

CARNET SARDE

Maison à droite de celle de ma grand-mère est rouge, celle de gauche est bleue. Celle qui se trouve en face de la porte d’entrée est jaune. La nôtre est verte. Traverser la rue, c’est passer par toutes les nuances du spectre. Une plongée dans l’arc-en-ciel. Rien n’est plus coloré que notre espace vital, rien ne semble plus joyeux que notre village. Sauf que les gens ont les cheveux mal coiffés, les dents mal plantées et les habits usés.

J’aime accompagner les vacances par des lectures « locales » pour étoffer la vision d’une touriste de personnages ou de coutumes, donner une épaisseur au voyage. J’ai donc choisi cet ouvrage dans une des listes « Sardaigne » de Babélio je l’ai téléchargé pour éviter le poids du papier dans la valise.

Parce que notre vieux village a une autre particularité. On dessine sur les murs. Des fresques, des caricatures,
des objets, des animaux, rien n’échappe aux pinceaux des artistes. Une sorte de bande dessinée à ciel ouvert,
géante, envahissante.

L’auteur écrit en français, il est d’origine sarde,  comme le narrateur, traducteur qui revient au village pour revoir sa grand-mère qui selon le télégramme reçu vit ses derniers instants.

Bosa et son chateau

La lecture commence donc bien, dans ce village sarde coloré. Je reconnais les maisons peintes, les murales. Les plages où les familles descendent avec les glacières. Tout correspond, les hommes taiseux, les réunions de familles véritables tribus où trônent les anciens. Tout est conforme, trop conforme. Peu de surprises, si une grande : la Nonna n’est pas du tout à l’article de la mort. Le voyage du traducteur va durer plus que prévu. Une amourette se trame… et je m’ennuie. Cette Sardaigne idéalisée vue par celui qui a émigré me paraît bien superficielle. J’attendais quelque chose de plus authentique, de plus proche de la réalité. Où se trouve-t-il ce village coloré? Comment y vivent vraiment les autochtones?

 Les hommes sardes parlent peu, c’est une tradition. Même si l’on naît volubile, les années sur l’île ont tôt fait de
vous le faire comprendre. Parler, c’est manquer de maîtrise. Chaque soir, été comme hiver, durant la promenade, des groupes d’hommes silencieux arpentaient les rues sans dire un seul mot. C’était assez étrange car se retrouver pour ne pas parler me semblait assez incohérent. Enfin, ici, on communiquait différemment. Un peu à la manière des arbres.

Une lecture facile et agréable mais sans vraiment d’intérêt. Lire plutôt les auteurs sardes, il y en a beaucoup!

 

Auteur : Miriam Panigel

professeur, voyageuse, blogueuse, et bien sûr grande lectrice

4 réflexions sur « La maison à Droite de celle de ma Grand-mère – Michaël Uras »

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

%d blogueurs aiment cette page :